アメリカのスターバックスコーヒーリザーブが超おしゃれ。でもアメリカ人は○○⁉

アメリカのスターバックスコーヒーリザーブが超おしゃれ。でもアメリカ人は○○⁉ その他

今回はアメリカのスターバックスコーヒーそして、リザーブについて説明しようと思う。以外にも日本、アメリカのスターバックスコーヒーにはわかりやすい差があるのである。

Starbucks Coffee Reserve とは?

Starbucks Coffee Reserve とは?

通常のスターバックスコーヒーと異なり、コーヒー以外にもお酒を飲むことができたり、別のサービスがあるスターバックスコーヒーのことを指す。(以下リザーブと呼ぶ)

別サービスとは?

コーヒーの豆や製法、あらゆるコーヒーについてのことを店員と話すことができたり、上記のようにお酒が飲めたり、リザーブならではのものが用意してあったりするのである。

Starbucks Coffee Reserve の見分け方

Starbucks Coffee Reserve の見分け方

リザーブでは通常のスターバックスコーヒーとは別のロゴのようなものを基調としているのだ。黒ベースに星と英語のReserveの”R”が入ったものである。カップにもそのロゴが入っているので、見分けるのは簡単だろう。

アメリカの Starbucks Coffee Reserve

アメリカの Starbucks Coffee Reserve 

大抵の方は人生で一回はスターバックスコーヒーに行ったことはあるだろう。日本であれば以下のように感じると思う。
・きれい(日本では当たりまえかも)
・店内がおしゃれ、お客さんも同様で、適当な格好の人は見たことはない

だがアメリカのスターバックスコーヒー、リザーブは必ずしも上記に当てはまらないのである。

アメリカの Starbucks Coffee Reserve 店内

Starbucks Coffee Reserve の見分け方

アメリカの全店舗というわけではないが、店内・店外の清掃は日本ほど行き届いていないのである。自分がよく行っていたアメリカのスターバックスコーヒーの床にはほぼ必ずと言っていいほど、大きいゴミが複数落ちていた

日本ではなかなかない光景ではないだろうか?

アメリカの Starbucks Coffee Reserve 客層

アメリカの Starbucks Coffee Reserve 客層

客層も日本とは大きく異なっていた。自分が住んでいた地域だけかもしれないが

・ノートパソコンを使っている人
・勉強をしている人
・チェスをしている人

これらの人が、日本よりも割合が非常に高かった。

オシャレをしている人は非常に少なく、スウェットやジャージで来ている人も非常に多いのである。またチェスのボードを持ってきて小さなチェス大会を始めていた。まさにアメリカという感じである。

まとめ

アメリカのお店は衛生面が日本よりも管理されていないということは事実であるが、日本同様いつも清潔に保たれているお店もあるということもまた事実なのだ。

English Sentences

Do you know Starbucks Coffee Reserve? If not, have you ever seen its icon with a star? This is exactly same as Starbucks Coffee that you’ve known, but looks little more luxurious and classy inside.

Actually, I can’t describe how different it is from usual one because I didn’t find a big difference in there. Thus, I’m telling you some information about the difference that I found on internet. Basically, Starbucks Coffee looks high-class for you I guess.

That’s why I couldn’t find something new or different in there. However, come to watch these pictures again, those seem like they have little more luxury atmosphere. Furthermore, there is difference about coffee as well.

They normally serve you basic coffee. Of course, that must be tasty enough. You should know how great the coffee that they serve is if you have had it. However, the coffee that Reserve serve you is made from different coffee beans from ones that they usually use.

In addition, a cup is also different for design. I suppose that all of them have a star mark. Do you think it’s different?

When I came in, I didn’t realize this kind of difference. Do you get what it means? It’s about this big counter table. They normally don’t have this type of counter table in basic one. You can hash out coffee knowledge with staffs at this counter table. If you get to go to Reserve, you should go there.

 

コメント

  1. 匿名 より:

    日本人が気取りすぎなだけじゃない?
    コーヒー飲み行くだけなのにオシャレする必要ないし、ただ、喫茶店でコーヒー飲んでるだけでオシャレだと思ってたらそのセンスがダサくて笑えるわ。

    • AnHalt AnHalt より:

      お読みいただきありがとうございます!
      個人的には外に出る=人に見られるという意識が強く、アメリカ人は他人のことを日本人ほど気にしないと思います。それにより、このような差が生まれるのだとは思いますが、どこに行くにしても格好をきちっとする日本人、周りを気にせず堂々とできるアメリカ人、どちらもよい点だと思います!

      ちなみに私は店内がおしゃれというつもりで書いたのですが、誤解を招く文章になってしまいました。以後気を付けたいと思います!コメントありがとうございました!

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。
タイトルとURLをコピーしました